залезть в душу

залезть в душу
ВЛЕЗАТЬ/ВЛЕЗТЬ (ЛЕЗТЬ, ЗАЛЕЗАТЬ/ЗАЛЕЗТЬ) В ДУШУ чью, кого, (к) кому{{}}
[VP; subj: human]
=====
1. coll to understand the inner world of another person, anticipate his thoughts, moods, feelings:
- X влез Y-y в душу{{}} X got inside Y's head (soul).
2. coll, usu. disapprov to inquire in very close detail about s.o.'s personal life, interfere in s.o.'s private affairs:
- X лезет к Y-y в душу{{}} X pries into Y's feelings;
- X pries into Y's (very) soul.
     ♦ "Зачем он все это мне рассказывает? - закипала в Андрее лютая и необъяснимая для него самого злость. - Что ему надо от меня? Какие такие у него права есть влезать ко мне в душу?" (Максимов 3). A fierce anger, which he couldn't have explained to himself, took hold of Andrei. "Why is he telling me all this? What does he want from me? What right has he got to come prying into my feelings?" (3a).
     ♦ [Сангвиник:] Послушайте, батенька, а как вы сюда попали? [Холерик:] Не ваше дело! Я к вам в душу не лезу! (Аксёнов 11). [S..] Listen, old buddy, how did you get here? [Ch.:] None of your business! I don't go prying into your soul (11a).
     ♦ Сначала старухи переберут весь околоток, кто как живёт, кто что делает; они проникнут не только в семейный быт, в закулисную жизнь, но в сокровенные помыслы и намерения каждого, влезут в душу... (Гончаров 1). The ladies would begin by talking over the whole neighborhood, discussing how this one lived, what that one did, not only going into everyone's domestic life and what went on behind the scenes, but prying into their innermost thoughts and motives, into their very souls... (1b)
3. coll to (try to) win s.o.'s confidence by any means, (try to) obtain s.o.'s favor (usu. out of selfish or mercenary motives):
- X влез к Y-y в душу{{}} X wormed (weaseled, wheedled) his way into Y's confidence;
- X wormed himself into Y's confidence;
- X gained Y's confidence.
     ♦ [Мурзавецкая:] Я тебя свезу сегодня к Купавиной: подружись с ней, да в душу-то к ней влезь: она женщина не хитрая; а тебя учить нечего (Островский 5). [М..] I'm going to take you with me to-day to Madam Kupavin's. Make friends with her; gain her confidence. She is not a clever woman, - but I needn't instruct you (5a).
4. substand to become the object of s.o.'s affection, love, respect etc, become very dear to s.o.:
- X влез Y-y в душу{{}} X won Y's heart;
- X won Y over;
- [in limited contexts] Y fell for X.

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "залезть в душу" в других словарях:

  • ЗАЛЕЗТЬ В ДУШУ — кто кого, кому, к кому, чью Выведывать, узнавать что л. касающееся личных, сокровенных моментов чьей л. жизни. Подразумеваются чьи л. недобрые или корыстные намерения. Имеется в виду, что лицо (реже группа лиц) (Х) навязчиво стремится проникнуть… …   Фразеологический словарь русского языка

  • залезть в душу — кому 1) Узнать чувства, мысли, намерения, обстоятельства личной жизни кого л. 2) Приобрести чье л. доверие, добиться расположения кого л …   Словарь многих выражений

  • без мыла залезть в душу — кто кого, кому, к кому, чью Добиваться от кого л. расположения и откровенности. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) обычно с помощью хитрости и уловок стремится к тому, чтобы другое лицо или другая группа лиц (Y) поделились с ними своими… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ЗАЛЕЗТЬ — ЗАЛЕЗТЬ, залезу, залезешь, повел. залезь, прош. вр. залез, залезла, совер. (к залезать). 1. на что. Взобраться, подняться, преим. с трудом, с усилием или куда не следует. Залезть на дерево, на гору, на чердак. 2. во что, за что, подо что.… …   Толковый словарь Ушакова

  • залезть —   Залезть в долги наделать много долгов.     Опять залез в долги?   Залезть в душу кому    1) завладеть чьим н. вниманием, втереться кому н. в доверие;    2) суметь выведать у кого н. что н., касающееся его интимной жизни.     Он любому мог… …   Фразеологический словарь русского языка

  • залезть — ле/зу, ле/зешь; зале/зь; зале/з, ла, ло; св. см. тж. залезать, залезание 1) на что Карабкаясь, цепляясь, взобраться на верх чего л.; влезть. Зале/зть на крышу. Зале/зть на мачту …   Словарь многих выражений

  • Влезать/ влезть (залезать/ залезть) в душу — к кому. Разг. 1. Узнавать, выведывать у кого л. что л., касающееся его личной жизни; вмешиваться в чью л. личную жизнь. 2. Любыми средствами завоевывать чьё л. доверие, расположение. ФСРЯ, 72; БТС, 330; БМС 1998, 177; ШЗФ 2001, 38; СБГ 3, 33; СБГ …   Большой словарь русских поговорок

  • ЗАЛЕЗТЬ В ЧУЖУЮ ДУШУ — кто кого, кому, к кому, чью Выведывать, узнавать что л. касающееся личных, сокровенных моментов чьей л. жизни. Подразумеваются чьи л. недобрые или корыстные намерения. Имеется в виду, что лицо (реже группа лиц) (Х) навязчиво стремится проникнуть… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Залезть в чужую шкуру — ЗАЛЕЗАТЬ В ЧУЖУЮ ШКУРУ. ЗАЛЕЗТЬ В ЧУЖУЮ ШКУРУ. Разг. Экспрес. Ставить себя в положение кого либо. Они привыкли постоянно чувствовать комическое противоречие между собой и ролью, постоянно обманывать зрителей, изображать сочинённые чувства,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • залезть — лезу, лезешь; залезь; залез, ла, ло; св. 1. на что. Карабкаясь, цепляясь, взобраться на верх чего л.; влезть. З. на крышу. З. на мачту. З. на дерево, на гору. З. на чердак. 2. Прилагая усилия, протиснуться, проникнуть, забраться куда л., во что л …   Энциклопедический словарь

  • без мыла залезть в чужую душу — кто кого, кому, к кому, чью Добиваться от кого л. расположения и откровенности. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) обычно с помощью хитрости и уловок стремится к тому, чтобы другое лицо или другая группа лиц (Y) поделились с ними своими… …   Фразеологический словарь русского языка


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»